SRPSKIRIČARSKA REČORČICA
Detinjarije vas pozivaju da ovde sakupljamo genijalne jezičke pronalaske naše dece i napravimo zajedničku radosnicu ili Rečnik detinjih reči i izraza.
Kao što je u tabeli pokazano, potrebno je upisati sledeće podatke:
- Reč koju je dete izmislilo (npr. bubabak, sukapak, apuno) ili na svoj način izgradilo (smećka, pridvojiti, žedak, patnamski, debolućnost, kašljukača…) ili pak reč koja postoji u srpskom jeziku ali koju je dete upotrebilo sa drugačijim, njemu logičnim značenjem (budak, dvojina, graditi…);
- Značenje (mala stolica, velika stolica, autobus; onaj koji budi; polovina; nagrađivati…, a ako je nemoguće objasniti, polje ostaje prazno);
- Primer (Ko je ujutru budak, sunce, mama ili sat?; Nećeš dobiti ni celu, ni dvojinu ni komad jabuke; Tata nas gradi sladoledom; Uzmi tu smećku i ubaci u kantu; Ja sam veliki žedak; Ima kod nas mnogo kašljukača i kašljutara…);
- Imei prezime (po želji) deteta (Anja Jakovljević, Milan R.);
- Uzrast deteta;
- Mesto boravka deteta (bez obzira na mesto boravka, ako se u kući govori na dijalektu, navesti koji je to dijalekat);
Posebne napomene (npr. dete živi u Vranju gde su se roditelji doselili iz Beograda pa je primetan uticaj beogradskog na vranjanski govor; jedan od roditelja se bavi specifičnim zanimanjem o kome se u kući često govori pa je primetan taj uticaj na formiranje detetovog vokabulara i sl.). Ako ih ima, posebne napomene beležimo tako što ih u polju „Primer“ stavimo u zagradu i sl.
Beležimo takođe i izraze, npr. „stalo struje“ = došla je struja (suprotno od nestalo struje); „napunilo snega“ = napadalo snega (jer je palo puno snega) i sl.
U Rečnik ne ulaze primeri tepanja, npr. gaga = kaka; kekt = keks; kravu = kraul… Кao osnovni kriterijum uzmimo da ako detinja reč podseća na „pravu“ i razlikuje se samo u slovima koje dete u datom uzrastu ne ume da izgovori, onda je to tepanje.
Pitanja u vezi sa građom možete postavljati u komentarima uz tekst (link).
Poduhvat Rečnik detinjih reči i izraza vodi Vesna Smiljanić Rangelov, magistar nauke o književnosti sa dugodišnjim iskustvom u prevođenju, lekturi i praktičnoj leksikografiji.
Reč | Značenje | Primer | Ime | Uzrast | Mesto |
---|---|---|---|---|---|
Penteratura | Temperatura | Bolestan sam, imam penteraturu. | Luka Pavlovic | 4 | Zvezdara, Beograd. |
Sigrati | Igrati | Sigr’o sam se sa drugarima | Luka Pavlovic | 4 | Zvezdara, Beograd. |
Nota | Jogurt | Mama, nota | Sara Lj. | 1 | Kraljevo (majka je iz Crne Gore) |
Kekismleko | Keks i mleko | Zelim da jedem kekismleko! | Luka Pavlovic | 4 | Zvezdara, Beograd. |
Pam | Hleb | Mama , pam | Sara Lj. | 1 | Kraljevo (majka je iz Crne Gore) |
Nakaze | Makaze | Mama hoces da mi das nakaze da secem papir? | Luka Pavlovic | 4 | Zbezdara, Beograd. |
Jorgut | Jogurt | Rucao sam kolac i jorgut u vrticu. | Luka Pavlovic | 4 | Zvezdara, Beograd. |
Danjilski | Daljinski | Mama gde je danjilski? Zelim da gledam crtani. | Luka Pavlovic | 4 | Zvezdara,Beograd. |
Muva bodeca | pcela | aaa,muva bodeca! | nikola | 4 | podgorica |
guzeći | kretati se pomjeranjem guze | Tetka, hoćeš da ti guzeći obrišem ove stepenice? | Irena | 4 | Bijeljina, Bosna i Hercegovina |
picoka | prikolica | Otkacila se picoka na traktoru. | Vukan | 3 | Gornji Milanovac |
kuzanizer | vulkanizer | Moramo kod kuzanizera da popravimo tocak. | Vukan | 3 | Gornji Milanovac |
kubilet | kompjuter | Tata, ugasio si kubilet. | Vukan | 3 | Gornji Milanovac |
Prazuljak | Praziluk | Ja ne volim ni luk ni prazuljak! | Sofija | 6 | Beograd |
Cotaman | Smotana | Mama ti si cotaman | Luka | 3 | BiH ,RS |
PRETRAGA REČI I IZRAZA