Kako su stari crtaći stvorili generaciju kulturno pismene dece

Ovi crtani filmovi deci su pružali više od puke zabave. Upoznali su ih sa ključnim referencama opšte kulture, naročito u oblasti literature i muzike. 

Stari crtaći prepuni citata iz klasične umetnosti pružili su deci okvir, polazište za kasnije razumevanje književnosti i muzike…

Generacija koja je odrastala gledajući klasične crtaće poput onih iz produkcije Vorner bradersa zahvaljujući njima stasala je u kulturno pismene ljude, piše autorka Eni Holmkvist za portal Intellectual Take Out.

- Advertisement -

Ovi crtani filmovi deci su pružali više od puke zabave. Upoznali su ih sa ključnim referencama opšte kulture, naročito u oblasti literature i muzike. Iz Duška Dugouška klinci su mogli da saznaju za Stivensonovu priču o Džekilu i Hajdu, da čuju citate i vide scene iz Šekspirovih komada, a teško je naći klasično muzičko delo koje nije korišćeno kao podloga za neki od crtaća iz tog vremena. Svakodnevno slušanje Listovih rapsodija i Šopenovih valcera zauvek je ove melodije urezalo u dečije mozgove.

Stari crtaći prepuni su citata iz klasične umetnosti 

Stari crtaći prepuni citata iz klasične umetnosti pružili su deci okvir, polazište za kasnije razumevanje književnosti i muzike, čak i kada te osnove deca ne bi dobila u školi, smatra ona. Danas, nasuprot tome, crtani filmovi ne usmeravaju decu na otkrivanje kulturnog blaga prethodnih generacija, već su isključivo okrenuti fantaziji ili sadašnjem vremenu. „Ni škole ni crtaći danas ne predaju baklju znanja i kulturne pismenosti. Da li je to jedan od razloga za apatiju i površnost savremene generacije?“ pita se autorka.

Izvor: Detinjarije.com

Crtani filmovi – politika za decu

Ovako crtaći deluju na našu decu

spot_img

Najnovije

„Piši kao što govoriš“ – 7 zanimljivosti o srpskom jeziku koje možda niste znali

Povodom Međunarodni dan maternjeg jezika, zavirujemo u bogatstvo srpskog jezika – njegovu istoriju, posebnosti, emotivnost i snagu. Jezik nije samo sredstvo sporazumevanja, već temelj identiteta koji prenosimo deci.

Zašto je maternji jezik više od jezika koji govorimo?

Međunarodni dan maternjeg jezika podseća nas da je jezik mnogo više od gramatike i pravopisa – on je sećanje, identitet, pripadnost i most između generacija.

Međunarodni dan maternjeg jezika – 21. februar

Obeležavanjem Međunarodnog dana maternjeg jezika podsećamo se na značaj očuvanja jezika, jer svaki jezik nosi sa sobom deo istorije, kulture i identiteta jednog naroda

Kako da prestanete da budete tako strogi prema sebi

Ako se prijatelj bori sa velikim izazovom ili se oseća poraženo, obično je naš prvi instinkt da ponudimo reči utehe i razumevanja. Ali često nije tako lako to učiniti za sebe.

Izabran novi pomoćnik ministra prosvete

Vlada Srbije postavila je Vladimira Savića za vršioca dužnosti pomoćnika ministra prosvete u Sektor za učenički i studentski standard i investicije.

Pratite nas

KOMENTARI

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

SLIČNI ČLANCI KOJI VAS MOGU ZANIMATI:

spot_img