Najveće jezičke zablude u srpskom jeziku

Jezičke mitove je teško izbaciti iz glave i poverovati da su vas svi ti jaki autoriteti kao što su učitelji, nastavnici, profesori i roditelji celog života naopako učili, ali vas molimo da ne ponavljate njihovu grešku i da i vi svoju decu učite pogrešno.

Celo znači isto što i čitavo, pa ako može čitavo vreme, zašto ne bi moglo i celo? Osim toga, za one kojima to nije dovoljno, pitanje: Zašto može da se kaže ceo dan, cele noći, ceo mesec i celu godinu a ne može celo vreme? Ubeđivanje od strane uglednih lingvista da zadnji u značenju poslednji nije pogrešno, da se radi o uobičajenom prenošenju značenja, traju već skoro čitav vek, ali to ništa ne pomaže jer je narodno predanje uvek jače od svih argumenata.

Da, drva se slažu, ali slažu se i ljudi ako su saglasni. Glagol slagati se takođe ima više značenja, a ovo za ljude je čak i češće u upotrebi i skoro da je neverovatno da je i ova legenda zaživela. Naravno da možemo da se slažemo pogotovo kad smo složni.

Zečja koža se dere, da, ali deru se i ljudi kad se naljute ili kad je to potrebno zbog buke. I ovaj glagol ima mnogo značenja i pitanje je zašto mu je legendom uskraćena baš ova upotreba. Valjda se nekom učinilo da je neprimereno da se ljudi deru.

„Ubeđivanja od strane uglednih lingvista traju već skoro čitav vek, ali to ništa ne pomaže jer je narodno predanje uvek jače od svih argumenata.“

Naravno da može puno hvala i čak je vrlo poželjno. Puno ovde čak i nema pridevsku nego prilošku upotrebu tako da ovo poređenje s praznim potpuno maši poentu i gotovo je neshvatljivo da ljudi s diplomom to ne primećuju. Ispada da ne razlikuju vrste reči. Uzgred, puno znači isto što i mnogo, tako da ni mnogo hvala nije pogrešno, kao što neki tvrde. Užasno lep pogodak! Zašto ne? Kolokvijalni govor i žargon, ali i standardni jezik, često se služe negativnim značenjima da bi pojačali pozitivna.

Isto kao jezivo lepe oči, ili u žargonu izrazi strava, mrak i ludilo za nešto mnogo dobro. Ali dobro, ovo ne mora biti prihvaćeno jer žargon nije deo standardnog jezika. Samo skrećemo pažnju kako do ove pojave dolazi.

Za kraj, moramo se izviniti svima onima koje je ovaj tekst iznervirao, ako su uopšte stigli do kraja. U redu, ne morate da verujete da ste podlegli jezičkim mitovima, znam da ih je teško izbaciti iz glave i poverovati da su vas svi ti jaki autoriteti kao što su učitelji, nastavnici, profesori i roditelji celog života naopako učili, ali vas molimo da ne ponavljate njihovu grešku i da i vi svoju decu učite pogrešno.

Pavle Ćosić

Izvor: www.balkanmagazin.net

spot_img
spot_img
spot_img

Najnovije

Matera – sasvim neobičan gradić na jugu Italije

Sasvim neočekivan izgled gradića na jugu Italije. Drevni grad Matera...

Kako postaviti granice 

Granice su ključne za održavanje zdravih odnosa i blagostanja. Međutim, postavljanje i održavanje granica nije lako. Saznajte kako da postavite granice.

Da li deca treba da rade domaći odmah posle škole

Da li dete treba da radi domaći odmah nakon škole? Roditelji se često pitaju šta bi bilo najpravilnije i najbolje za samo dete.

Slej, japa, riz, skibidi… Jezik kojim deca danas govore prava je MISTERIJA

Ukoliko vam je potreban prevod za reči koje čujete od mlađih generacija - ovde ćete pronaći one najpopularnije reči koje su deo rečnika mladih

5 finansijskih saveta za roditelje

Bilo da ste novi roditelj ili balansirate sa više dece, ovih pet saveta za budžetiranje može vam pomoći da se snađete u finansijskim složenostima roditeljstva i maksimalno iskoristite resurse svoje porodice.

Pratite nas

KOMENTARI

6 Komentara

  1. Isto tako su nas ucili da se kaze „na zurci“ a sada se kaze i sve se cesce cuje i u medijima , „na zurki“,sto stvarno zvuci nakaradno i ja i dalje ne mogu da verujem da je ovo drugo pravilno.

  2. Daaa, ali cijelo vrijeme , sta je to , koliko je to ?Cijeli mjesec je 1 mjesec, cijela godina je 365 dana, a koliko je cijelo vrijeme?

    • Pa celo vreme je isto što i čitavo vreme. Šta nije jasno? To je sve ono vreme trajanja koje postoji u datom kontekstu. Čitavo i celo se ni po čemu ne razlikuju. Ali autor se već izvinio na kraju teksta u ime svih onih koji su pogrešno učili celog ili čitavog života zahvaljujući jezičkim mitovima. Nije toliko bitno hoćete li vi prihvatiti da su vas pogrešno učili, nego da i vi ne učite pogrešno nove generacije.

  3. Evo ovako…ne moze celo vreme zato sto je vreme beskonacno i ne moze nikako biti CELO, zato se kaze SVO vreme. Autor se pita: ‘ Zašto može da se kaže ceo dan, cele noći, ceo mesec i celu godinu a ne može celo vreme? „. Zato sto i dan i mesec i godina imaju odrodjeno trajanje, ne kazem da da ne postoje neke jezicke zablude al ovaj tekst ima puno zabluda koje su pokusane laicki da se prikazu, ne slazem se sa autorom.

  4. Kao što sam gore objasnio, celo vreme je isto sasvim ispravno, kao i čitavo. To je još jedan veliki mit. Naprotiv, svo vreme je nepravilno jer oblik „svo“ ne postoji u srpskom. Moglo bi sve vreme, što znači isto što i celo i čitavo vreme.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

SLIČNI ČLANCI KOJI VAS MOGU ZANIMATI:

spot_img
spot_img