Čembalo, izvorni grčki, francuski i engleski jezik
Majka Feliksa Mendelsona Bartoldija zvala se Lea Solomon i ppema njegovim rečima bila je posebna žena, puna znanja, muzički obrazovana, učila je sa Johanom Filipom Krinbergerom, koji je u svoje vreme bio učenik Johana Sebastijana Baha.
„Pokazivala je veliku muzikalnost svirajući čembalo, ali bi me još više očaravala kada bih je slušao kako govori francuski ili engleski, ili kada bi udubljena čitala na izvornom grčkom Homerovu „Ilijadu“. S velikim poletom umela je da vodi život u kući. Sa decom je imala poseban odnos, mešajući na predivan način srdačnost i odlučnost. Odgajila nas je četvoro: Fani, mene (kao drugorođenog), Rebeku i Paula. Kada je otac Abraham, sledeći primer mnogih članova naše velike porodice, prešao u luteransku veru, uzeo je prezime brata moje majke Jakoba Solomona Bartoldija. Drugo prezime poticalo je od farme koju je ujak Jakob kupio i držao i predstavljala je sasvim slučajan izbor, i ako bismo pravo, ne baš maštovit, ali sam ja ga ipak dodao na svoje.“